Překlad "съм уморен" v Čeština


Jak používat "съм уморен" ve větách:

Моля да ме извиниш, но съм уморен и, май че, съм пиян.
Musíš mě omluvit. Jsem unavenej a trochu opilej!
Ако не, то аз съм уморен, вече е късно и искам да си легна.
Ale když ne, jsem unavený, je pozdě a chci jít domů do postele.
Може би съм уморен малко и се чувствам малко тъжен.
Asi jsem trochu unavený a cítím se být trochu smutný.
Толкова съм уморен от срещи с жени.
Takhle už mě to vážně nebaví.
С удоволствие, но съм уморен, боли ме китката, а и май се разболявам.
Moc bych chtěl, ale jsem dost unavený... a bolí mě zapěstí a taky si myslím, že na mě leze chřipka.
Но най-вече съм уморен от ужасните постъпки на хората.
Nejvíc jsem unavenej z lidí, jak jsou na sebe zlí.
Би било чудесно, но съм уморен, сега пристигам:
To by bylo skvělé, ale... jsem unavený, právě jsem přijel.
Когато съм уморен, идвам тук, гледам ги, искам да съм като тях.
Když jsem přepracovaný, přijdu sem, pozoruju je a snažím se je napodobit.
Цял ден съм бил на работа и съм уморен.
Podívej, byl jsem celý den v práci! A jsem unavený.
Знам, казвал съм го много пъти, но вече съм уморен.
Vím že si to už slyšela, ale jsem z toho unavenej.
Не мога да мисля, като съм уморен.
Nemyslí mi to, když jsem utahaný.
Не, обаче съм уморен и ми писна.
Ne, jsem unavený a na všechno kašlu!
Ако не възразяваш, малко съм уморен.
A jestli se nezlobíš, jsem unavený. Oh.
Малко съм уморен, може ли и за мен инвалиден стол?
Jsem nějaký unavený! Můžu taky dostat vozíček?
Не знам за теб, но аз съм уморен.
Nevím jak ty, ale já jsem vyčerpaný.
Малко съм уморен, но се опитвам да не се намокря.
Jsem trochu utahaný, ale snažím se zůstat suchý.
Аз вече изгубих повече пари, отколкото изкарах и съм уморен от висене тук с теб.
Opovědnosti. Už jsem ztratil víc, než jsem vyrobil a jsem unavenej z toho čmuchání tady.
Спал съм с дни, но все още съм уморен.
Spal jsem dny, ale pořád jsem unavený.
Този процес продъжи повече от очакваното, и аз съм уморен.
Ne, pane Agosi. Toto řízení již trvá mnohem déle, než jsem očekával, a jsem unavený.
Много съм уморен и ми се гади.
Jsem tak unavený, cítím se nemocný.
Твърде съм уморен, за да отворя вратата.
Já nevím. Jsem tak zatraceně unavený že nechci vejít.
Трябва да събера цял тон прашец, но съм уморен.
Musím nasbírat plno pylu, ale jsem vážně unavený.
Но... съм уморен да съм мъртъв.
Ale... Mám dost toho být mrtvej,...a chci zase začít žít.
Знам, че се уговорихме, но съм уморен, а ще ставам рано.
A vím, že jsi říkala, že máš něco pro magazín, ale jsem strašně unavený a ráno vstávam brzo do práce.
Идвам от 3 часов полет и съм уморен и не съм в настроение за шеги от отдела.
Poslouchejte, mám za sebou tříhodinový let a jsem vážně unavený, takže nemám zrovna náladu na nějaký místní srandičky.
И аз съм уморен заради нощта, прекарана в гората.
Taky jsem z té noci strávené venku hrozně unavený.
"Шугърмен, побързай, че съм уморен от тези сцени"
"Sugar Man, nepospíchej na mě tolik, už jsem z těch scén unavený,
Писна ми и съм уморен от заговорите по между ви.
Už mě nebaví, jak mě štvete jeden proti druhému.
Като съм уморен, съм много забавен.
Když jsem unavený, tak jsem vážně zábavný.
Не, но аз съм уморен от, че мъжете не са направени да се обекти.
Nevadí mi objektivizované ženy, spíš mi vadí neobjektivizovaní muži.
Искам да спя, защото съм уморен.
Chci jít spát, protože jsem velmi unavená, okay?
Просто съм уморен, тъй като не съм ял на обед.
Drž hubu. Jsem unavený. Od oběda Jsem nic nejedl.
Но съм уморен от тайни, затова се радвам, че сме тук.
Ale už jsem unavený z tajemství, takže jsem rád, že jsme tady.
Сега стана късно и съм уморен.
Je velice pozdě a jsem unavený.
Аз съм уморен да ги гледам как атакуват нашите линии.
Už mě unavuje sledovat je, jak na nás útočí.
Твърде съм уморен за да се ядосвам.
Jsem příliš unavený na to, abych se naštval.
Искам да кажа на Страйка, че аз също съм уморен.
Chci zůstat se Strikem, "Jsem také unavený"
Може и сега, не съм уморен.
Mohli bychom pokračovat teď, nejsem unavený.
Извинете ме, но Ейми каза, че съм уморен и ще си лягам.
Nerad ruším párty, ale Amy řekla, že jsem unavený a mám jít spát.
1.6411898136139s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?